Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15243
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15243 by Enpure Lila

Village: पळसे - Palase


B:VI-4.12e (B06-04-12e) - Jejuri cycle / Maludev, Dhangar and Bāṇāī / Maludev and Bāṇāī

[25] id = 15243
येनपुरे लीला - Enpure Lila
आठा दिसाचा रविवार हाग येतोई नेमान
देव मल्हारी येडा केलाय बानुन
āṭhā disācā ravivāra hāga yētōī nēmāna
dēva malhārī yēḍā kēlāya bānuna
The weekly Sunday comes regularly
God Malhari, the mad lover, Banu married him
▷  Eight (दिसाचा)(रविवार)(हाग)(येतोई)(नेमान)
▷ (देव)(मल्हारी)(येडा)(केलाय)(बानुन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Maludev and Bāṇāī