Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15186
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15186 by Ubhe Ganga

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


B:VI-4.12c (B06-04-12c) - Jejuri cycle / Maludev, Dhangar and Bāṇāī / Dogs bark in Dhangar colony

[3] id = 15186
उभे गंगा - Ubhe Ganga
धनगर वाड्यावरी कुत्री भुक भातोभाती
लुटीला धनगर वाडा देवा मलुजीनी एका रात
dhanagara vāḍyāvarī kutrī bhuka bhātōbhātī
luṭīlā dhanagara vāḍā dēvā malujīnī ēkā rāta
In Dhangar* hamlet, dogs are barking constantly
God Maluji looted Dhangar* hamlet one night
▷ (धनगर)(वाड्यावरी)(कुत्री) hunger (भातोभाती)
▷ (लुटीला)(धनगर)(वाडा)(देवा)(मलुजीनी)(एका)(रात)
pas de traduction en français
Dhangar ➡ DhangarsShepherds

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Dogs bark in Dhangar colony