Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 14785
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #14785 by Shedge Thaka

Village: आडमाळ - Admal


B:VI-3.5e (B06-03-05e) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / Changdev

[2] id = 14785
शेडगे ठका - Shedge Thaka
आळंदी गावात मूर्ती आल्यात नाजूक
चांगदेव घोड्यावरी हाती सर्पाचा चाबूक
āḷandī gāvāta mūrtī ālyāta nājūka
cāṅgadēva ghōḍyāvarī hātī sarpācā cābūka
In Alandi* village, delicate children have come
Changdev on horseback, has a serpent as a whip in hand
▷  Alandi (गावात)(मूर्ती)(आल्यात)(नाजूक)
▷ (चांगदेव) horse_back (हाती)(सर्पाचा)(चाबूक)
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Changdev