Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 14509
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #14509 by Shedge Thaka

Village: आडमाळ - Admal


B:VI-2.11m (B06-02-11m) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Support expected from mother Rukhmini

[9] id = 14509
शेडगे ठका - Shedge Thaka
पंढर म्हण पूर माझ माहेर किती दूर
रुखमीण शिवी चोळ्या मला म्हसूरी मोतीचूर
paṇḍhara mhaṇa pūra mājha māhēra kitī dūra
rukhamīṇa śivī cōḷyā malā mhasūrī mōtīcūra
Pandharpur, my maher*, is very far
Rukhmin* stitches blouses for me from Mhasuri cloth with polka dots
▷ (पंढर)(म्हण)(पूर) my (माहेर)(किती) far_away
▷ (रुखमीण)(शिवी)(चोळ्या)(मला)(म्हसूरी)(मोतीचूर)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home
Rukhmin(Rukhmini) is the principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Support expected from mother Rukhmini