Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1427
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1427 by Dhebe Naka

Village: पोळे - Pole


A:I-1.17bi (A01-01-17b01) - Sītā / Khaṅdādyā Vāṇī / Groom selection / Invitations are sent to kings

[1] id = 1427
ढेबे नका - Dhebe Naka
जनकी म्हण राजा बोल खंदाड्या वाण्याला
खांब कसा सापडला राहूं दे तुझा तुला
janakī mhaṇa rājā bōla khandāḍyā vāṇyālā
khāmba kasā sāpaḍalā rāhūṁ dē tujhā tulā
no translation in English
▷ (जनकी)(म्हण) king says (खंदाड्या)(वाण्याला)
▷ (खांब) how (सापडला)(राहूं)(दे) your to_you
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Invitations are sent to kings