Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 14107
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #14107 by Yadav Jija

Village: आंधळे - Andhale


A:II-2.13cv (A02-02-13c05) - Woman’s social identity / Friendly ties / Neighbour’s children / Advices about how to treat them

[21] id = 14107
यादव जिजा - Yadav Jija
पाटाला जात पाणी ऊसा संग जाईला
शेजीला किती सांगू सरजा बाळाच्या आईला
pāṭālā jāta pāṇī ūsā saṅga jāīlā
śējīlā kitī sāṅgū sarajā bāḷācyā āīlā
Canal water go to the jasmine, along with the sugarcane (there is no differentiation between the affection for a son or a daughter)
How much can I tell my neighbour woman, Sarja’s mother
▷ (पाटाला) class water, (ऊसा) with will_go
▷ (शेजीला)(किती)(सांगू)(सरजा)(बाळाच्या)(आईला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Advices about how to treat them