Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 141
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #141 by Yadav Jija

Village: आंधळे - Andhale


A:I-1.5cvi (A01-01-05c06) - Sītā / First exile amorous idyll / Rām sent to exile / Pothī and its chapters

[10] id = 141
यादव जिजा - Yadav Jija
लावीला राम अध्याय अध्याय ऐकीले साही
चालीले राम वनवासाला कैकयी तुझ्या पायी
lāvīlā rāma adhyāya adhyāya aikīlē sāhī
cālīlē rāma vanavāsālā kaikayī tujhyā pāyī
Ram has arranged for the reading of Pothi*, listening to six chapters is over
Because of you, Kaikeyi, Ram is going in exile to the forest
▷ (लावीला) Ram (अध्याय)(अध्याय)(ऐकीले)(साही)
▷ (चालीले) Ram (वनवासाला)(कैकयी) your (पायी)
pas de traduction en français
PothiA book telling the story about Gods and deities

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pothī and its chapters