Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 13984
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #13984 by Kadu Rakhma

Village: वडवली - Wadavali


A:II-2.12eiii (A02-02-12e03) - Woman’s social identity / Inadequacies / Weakness / Hard labour in fields

[1] id = 13984
कडू रखमा - Kadu Rakhma
माझ ना दुबळपण माझ्या हुरद्दात झाल जाळ
लाब ना माझ शेत वाटवरी गाडी खळ
mājha nā dubaḷapaṇa mājhyā huraddāta jhāla jāḷa
lāba nā mājha śēta vāṭavarī gāḍī khaḷa
Due to my poverty, my heart is broken
My field is far away, the thrashing floor is on the cart’s way
▷  My * (दुबळपण) my (हुरद्दात)(झाल)(जाळ)
▷ (लाब) * my (शेत)(वाटवरी)(गाडी)(खळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Hard labour in fields