Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 13880
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #13880 by Thikde Konda

Village: तव - Tav
Hamlet: जखणी - Jakhani


A:II-2.10ciii (A02-02-10c03) - Woman’s social identity / Mumbai, a mirage / Fun made of migrant / Vanity

[7] id = 13880
ठिकडे कोंडा - Thikde Konda
मुंबई शहरामधी अशी मुंबई रांगडी
अशी नारीच्या हाताईला अशी फुलांची बांगडी
mumbaī śaharāmadhī aśī mumbaī rāṅgaḍī
aśī nārīcyā hātāīlā aśī phulāñcī bāṅgaḍī
Mumbai city is rude
The woman from Mumbai has a variety of bangles with floral design
▷ (मुंबई)(शहरामधी)(अशी)(मुंबई)(रांगडी)
▷ (अशी)(नारीच्या)(हाताईला)(अशी)(फुलांची) bangles
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Vanity