Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1383
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1383 by Shinde Guna

Village: सिध्देगवर - Siddheshwar


A:I-1.15g (A01-01-15g) - Sītā / Sītā, Jambu and Mārutī / Māruti attending Rām, Sītā and Lakṣmaṇ

[38] id = 1383
शिंदे गुणा - Shinde Guna
मारवती देव अरण्या पिंडाचा पहिलवान
राम लक्ष्मण जोडीच हे तर बाई दोघेजण
māravatī dēva araṇyā piṇḍācā pahilavāna
rāma lakṣmaṇa jōḍīca hē tara bāī dōghējaṇa
God Maravati, the wrestler, has grown up in the forest
Woman, Ram and Lakshman are brothers almost of the same age
▷  Maruti (देव)(अरण्या)(पिंडाचा)(पहिलवान)
▷  Ram Laksman (जोडीच)(हे) wires woman (दोघेजण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Māruti attending Rām, Sītā and Lakṣmaṇ