Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 13559
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #13559 by Thikde Konda

Village: तव - Tav
Hamlet: जखणी - Jakhani


B:VI-2.6a (B06-02-06a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Temple of Viṭṭhal / Description

Cross-references:B:VI-2.7d19 ???
[2] id = 13559
ठिकडे कोंडा - Thikde Konda
गाडी ना मागे गाडी माझ्या बंधूची आली आंधी
देवा ना इठ्ठलाची याच देऊळ बांधी
gāḍī nā māgē gāḍī mājhyā bandhūcī ālī āndhī
dēvā nā iṭhṭhalācī yāca dēūḷa bāndhī
Cart after cart, my brother’s cart came first
To build a temple of God Itthal*
▷ (गाडी) * (मागे)(गाडी) my (बंधूची) has_come (आंधी)
▷ (देवा) * (इठ्ठलाची)(याच)(देऊळ)(बांधी)
pas de traduction en français
ItthalVitthal pronounced locally

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Description