Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 13389
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #13389 by Shedge Thaka

Village: आडमाळ - Admal


B:VI-2.3g (B06-02-03g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Companions / Brother

Cross-references:B:VI-2.831 ???
[8] id = 13389
शेडगे ठका - Shedge Thaka
पंढरीला जाया नका घालू कोणी मोडा
सांगते बंधू तुम्हा संग तुमच बाळ धरा
paṇḍharīlā jāyā nakā ghālū kōṇī mōḍā
sāṅgatē bandhū tumhā saṅga tumaca bāḷa dharā
Don’t create problems for going to Pandhari
I tell you, brother, take your son along
▷ (पंढरीला)(जाया)(नका)(घालू)(कोणी)(मोडा)
▷  I_tell brother (तुम्हा) with (तुमच) son (धरा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother