Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 13265
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #13265 by Bamane Bayda

Village: धामणवळ - DhamanOhol


B:VI-2.19cxv (B06-02-19c15) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Dnyāneśvar

[3] id = 13265
बामणे बायडा - Bamane Bayda
भरीली चंद्रभागा पाणी लागल सायरीला
पाणी लागल सायरीला देव ज्ञानोबाच्या पायरीला
bharīlī candrabhāgā pāṇī lāgala sāyarīlā
pāṇī lāgala sāyarīlā dēva jñānōbācyā pāyarīlā
Chandrabhaga* is full, water has reached the silk-cotton tree
It has reached the silk-cotton tree, it has reached God Dnyanoba*’s step
▷ (भरीली)(चंद्रभागा) water, (लागल)(सायरीला)
▷  Water, (लागल)(सायरीला)(देव)(ज्ञानोबाच्या)(पायरीला)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
DnyanobaThe great saint of Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Dnyāneśvar