Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B06-02-19c15
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:VI-2.19cxv (B06-02-19c15)
(13 records)

Display songs in class at higher level (B06-02-19c)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:VI-2.19cxv (B06-02-19c15) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Dnyāneśvar

[1] id = 13283
तिडके सीता - Tidke Sita
Village हडशी - Hadshi
भरली चंद्रभागा हीत एरंड्या धोतरान
समाधी घेतल देव ज्ञानोबा खेळ्यान
bharalī candrabhāgā hīta ēraṇḍyā dhōtarāna
samādhī ghētala dēva jñānōbā khēḷyāna
Chandrabhaga* is filled with erand* and Dhotra plants
God Dnyanoba* voluntarily took samadhi*
▷ (भरली)(चंद्रभागा)(हीत)(एरंड्या)(धोतरान)
▷ (समाधी)(घेतल)(देव)(ज्ञानोबा)(खेळ्यान)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
erandA tree
DnyanobaThe great saint of Maharashtra
samadhi ➡ samadhis1. Self-immolation (of a sanyasi) by drowning or burying himself alive.
2. Deep and devout meditation
[2] id = 13282
तिडके सीता - Tidke Sita
Village हडशी - Hadshi
भरली चंद्रभागा इंद्रायणीच्या गाळाने पाय पुसारे
समाधी घेतली पाच वर्षाच्या बाळाने
bharalī candrabhāgā indrāyaṇīcyā gāḷānē pāya pusārē
samādhī ghētalī pāca varṣācyā bāḷānē
Chandrabhaga* is full with Indrayani’s silt
The five year old child (Dnyaneshwar*) took samadhi*
▷ (भरली)(चंद्रभागा)(इंद्रायणीच्या)(गाळाने)(पाय)(पुसारे)
▷ (समाधी)(घेतली)(पाच)(वर्षाच्या)(बाळाने)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
DnyaneshwarThe great saint of Maharashtra
samadhi ➡ samadhis1. Self-immolation (of a sanyasi) by drowning or burying himself alive.
2. Deep and devout meditation
[3] id = 13265
बामणे बायडा - Bamane Bayda
Village धामणवळ - DhamanOhol
भरीली चंद्रभागा पाणी लागल सायरीला
पाणी लागल सायरीला देव ज्ञानोबाच्या पायरीला
bharīlī candrabhāgā pāṇī lāgala sāyarīlā
pāṇī lāgala sāyarīlā dēva jñānōbācyā pāyarīlā
Chandrabhaga* is full, water has reached the silk-cotton tree
It has reached the silk-cotton tree, it has reached God Dnyanoba*’s step
▷ (भरीली)(चंद्रभागा) water, (लागल)(सायरीला)
▷  Water, (लागल)(सायरीला)(देव)(ज्ञानोबाच्या)(पायरीला)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
DnyanobaThe great saint of Maharashtra
[4] id = 40624
डिमळे लक्ष्मी - Dimle Lakshmi
Village नवलाख उमरे - Navalakh Umare
चंद्रभागा तुझ पाणी जात लाडूच्या पाकाला
ज्ञानदेव वाची पोथी मुक्ताबाई स्वयंपाकाला
candrabhāgā tujha pāṇī jāta lāḍūcyā pākālā
jñānadēva vācī pōthī muktābāī svayampākālā
Chandrabhaga*, your water is used for making a sugar syrup for sweets
Dnyandev is reading the sacred book, Muktabai is cooking
▷ (चंद्रभागा) your water, class (लाडूच्या)(पाकाला)
▷ (ज्ञानदेव)(वाची) pothi (मुक्ताबाई)(स्वयंपाकाला)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
[5] id = 61280
उटवा वच्छला - Utwa Vachala
Village गिधाडे - Gidhade
दिष्ट (नजर) विठ्ठल जन्या तु सुकी वही
चंद्रभागाच्या पायरी धुण धुते मी एकली
diṣṭa (najara) viṭhṭhala janyā tu sukī vahī
candrabhāgācyā pāyarī dhuṇa dhutē mī ēkalī
Vitthal* says, Jani, I see that you are happy
On the steps of Chandrabhaga*, I am doing the washing alone
▷ (दिष्ट) ( (नजर) ) Vitthal (जन्या) you (सुकी)(वही)
▷ (चंद्रभागाच्या)(पायरी)(धुण)(धुते) I alone
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
[6] id = 61361
जाधव हिरा - Jadhav Hira
Village निनाम - Ninam
चंद्रभागच्या तासायात वाळू उडती खंडीखंडी
देव का ज्ञानोबाची म्होर पालखी माग दिंडी
candrabhāgacyā tāsāyāta vāḷū uḍatī khaṇḍīkhaṇḍī
dēva kā jñānōbācī mhōra pālakhī māga diṇḍī
In the river-bed of Chandrabhaga*, sand is rising in tons
The palanquin of God Dnyanoba* is in the front, Dindi* is behind
▷ (चंद्रभागच्या)(तासायात)(वाळू)(उडती)(खंडीखंडी)
▷ (देव)(का)(ज्ञानोबाची)(म्होर)(पालखी)(माग)(दिंडी)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
DnyanobaThe great saint of Maharashtra
Dindi ➡ DindisProcession of an idol with flags, drums, cymbals, etc.
[7] id = 62188
पवार धोंडा - Pawar Dhonda
Village मालुंजा - Malunga
भरली चंद्रभागा भरली दुही थड्या
ग्यानुबा तुकाराम माझे पाहुन रे टाकी उड्या
bharalī candrabhāgā bharalī duhī thaḍyā
gyānubā tukārāma mājhē pāhuna rē ṭākī uḍyā
Chandrabhaga* is full, its water has reached both the banks
My Dnyanoba* and Tukaram* are expert swimmers, they jump in the river
▷ (भरली)(चंद्रभागा)(भरली)(दुही)(थड्या)
▷ (ग्यानुबा)(तुकाराम)(माझे)(पाहुन)(रे)(टाकी)(उड्या)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
DnyanobaThe great saint of Maharashtra
TukaramA 17th-century Hindu poet and sant of the Bhakti movement in Maharashtra
[8] id = 78562
लाड आनुसया - Lad Anusaya
Village इचलकरंजी शेंडोर - Ichalkaranji Shendor
भरली चंद्रभागा पाणी लागल उडायाला
ज्ञानोबा तुकाराम पैज पडली आंघोळीची
bharalī candrabhāgā pāṇī lāgala uḍāyālā
jñānōbā tukārāma paija paḍalī āṅghōḷīcī
Chandrabhaga* is full, there are big waves in the river
Dnyanoba* and Tukaram* are taking bets as to who will have a bath
▷ (भरली)(चंद्रभागा) water, (लागल)(उडायाला)
▷ (ज्ञानोबा)(तुकाराम)(पैज)(पडली)(आंघोळीची)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
DnyanobaThe great saint of Maharashtra
TukaramA 17th-century Hindu poet and sant of the Bhakti movement in Maharashtra
[9] id = 92371
मुरकुटे गंगाबाई - Murkute Gangabai
Village दगडवाडी - Dagadvadi
इंद्रावणीच पाणी राजंनी भरुनी
देव ज्ञानोबा माझे तान्हेले भजनी
indrāvaṇīca pāṇī rājannī bharunī
dēva jñānōbā mājhē tānhēlē bhajanī
God has filled the big jar with water from Indrayani
My Dnyanoba* is singing bhajan*, he is thirsty
▷ (इंद्रावणीच) water, (राजंनी)(भरुनी)
▷ (देव)(ज्ञानोबा)(माझे)(तान्हेले)(भजनी)
pas de traduction en français
DnyanobaThe great saint of Maharashtra
bhajan ➡ bhajansReligious songs or hymns to be sung in praise of God
[10] id = 93504
कांबळे पार्वतीबाई संभाजी - Kamble Parvati
Village पाथरवाडी - Patharwadi
लय दिवस निन्दनी नेहाल देवा नाही आला
उपास ठेवले विठ्ठला वाईट वाटले दामाजीला
laya divasa nindanī nēhāla dēvā nāhī ālā
upāsa ṭhēvalē viṭhṭhalā vāīṭa vāṭalē dāmājīlā
Dnyanoba* is sleeping for many days, God has not come to fetch him
Vitthal* is kept starving, Damaji felt very bad
▷ (लय)(दिवस)(निन्दनी)(नेहाल)(देवा) not here_comes
▷ (उपास)(ठेवले) Vitthal (वाईट)(वाटले)(दामाजीला)
pas de traduction en français
DnyanobaThe great saint of Maharashtra
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[11] id = 93522
बिरंजे शांता - Biranje Shanta
Village राशीवडे - Rashivade
UVS-41
पंढबीगीरीला जातो जातो आळंदी वाकयडी
चंद्रभागाच्या ग तासावरी ज्ञानरायाची झोपडी
paṇḍhabīgīrīlā jātō jātō āḷandī vākayaḍī
candrabhāgācyā ga tāsāvarī jñānarāyācī jhōpaḍī
I go to Pandhari, I deviate from my route a little and go to Alandi*
Dnyaneshwar*’s hut is on the banks of Indrayani
▷ (पंढबीगीरीला) goes goes Alandi (वाकयडी)
▷ (चंद्रभागाच्या) * (तासावरी)(ज्ञानरायाची)(झोपडी)
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra
DnyaneshwarThe great saint of Maharashtra
[12] id = 93646
माने दारकू - Mane Darku
Village बाळूमामाचे मेतगे - Balumamache Metage
भरली चंद्रभागा पाणी जातय धुरावाणी
ज्ञानुबा तुकाराम दोघ पोहत मोरावाणी
bharalī candrabhāgā pāṇī jātaya dhurāvāṇī
jñānubā tukārāma dōgha pōhata mōrāvāṇī
Chandrabhaga* is full, water is flowing rapidly
Dnyanoba* and Tukaram*, both are swimming like peacocks
▷ (भरली)(चंद्रभागा) water, (जातय)(धुरावाणी)
▷ (ज्ञानुबा)(तुकाराम)(दोघ)(पोहत)(मोरावाणी)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
DnyanobaThe great saint of Maharashtra
TukaramA 17th-century Hindu poet and sant of the Bhakti movement in Maharashtra
[13] id = 57307
जाधव मुक्ता - Jadhav Mukta
Village निनाम - Ninam
भरली चंद्रभागा पाणी लागल दुहीथड्या
ज्ञानोबा तुकाराम माझ पव्हणार टाकी उड्या
bharalī candrabhāgā pāṇī lāgala duhīthaḍyā
jñānōbā tukārāma mājha pavhaṇāra ṭākī uḍyā
Chandrabhaga* is full, it ht has reached both the banks
My Dnyanoba* and Tukaram* are expert swimmers, they jump in the river
▷ (भरली)(चंद्रभागा) water, (लागल)(दुहीथड्या)
▷ (ज्ञानोबा)(तुकाराम) my (पव्हणार)(टाकी)(उड्या)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
DnyanobaThe great saint of Maharashtra
TukaramA 17th-century Hindu poet and sant of the Bhakti movement in Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Dnyāneśvar
⇑ Top of page ⇑