Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1321
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1321 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


A:I-1.15ciii (A01-01-15c03) - Sītā / Sītā, Jambu and Mārutī / Māruti meets Sītā in the garden / Mārutī destroys the garden

[2] id = 1321
ढेबे नकु - Dhebe Naku
रावणाच्या बागमधी केळी नारळी लाग ढिग
पापी का रावयीण पापी नजरन बघ
rāvaṇācyā bāgamadhī kēḷī nāraḷī lāga ḍhiga
pāpī kā rāvayīṇa pāpī najarana bagha
There are heaps of bananas and coconuts in Ravan*’s garden
Wicked Ravan* is looking at them with a wicked eye
▷ (रावणाच्या)(बागमधी) shouted coconut (लाग)(ढिग)
▷ (पापी)(का)(रावयीण)(पापी)(नजरन)(बघ)
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mārutī destroys the garden