Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 13143
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #13143 by Tapkir Shanta

Village: मुलखेड - Mulkhed


B:VI-2.19a (B06-02-19a) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / Plan

[5] id = 13143
तापकीर शांता - Tapkir Shanta
इटवरी निट कडुस्त्यावरी येणी
रचली पंढरी धन्य तुझी रुकमीणी
iṭavarī niṭa kaḍustyāvarī yēṇī
racalī paṇḍharī dhanya tujhī rukamīṇī
Standing firm on the brick, hair plaited upto your waist
You constructed Pandhari, Rukhmini* you are great
▷ (इटवरी)(निट)(कडुस्त्यावरी)(येणी)
▷ (रचली)(पंढरी)(धन्य)(तुझी)(रुकमीणी)
pas de traduction en français
RukhminiThe principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Plan