Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12802
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12802 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


B:VI-1.9aii (B06-01-09a02) - Dasarā, Diwāḷī / Vow / Performed with husband / Fulfilled with husband

[3] id = 12802
कडू सरु - Kadu Saru
नवसाच बाळ माता बोलली माझ्या हाती
नवस फेडाईला संग येईना का तुझा पती
navasāca bāḷa mātā bōlalī mājhyā hātī
navasa phēḍāīlā saṅga yēīnā kā tujhā patī
My mother promised, I would fulfill her vow for a child
Will your husband come to fulfill the vow
▷ (नवसाच) son (माता)(बोलली) my (हाती)
▷ (नवस)(फेडाईला) with (येईना)(का) your (पती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Fulfilled with husband