Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12788
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12788 by Kamble Lila

Village: कोळवडे - Kolavade


A:I-1.7k (A01-01-07k) - Sītā / Sītā departs towards vanavās / Happens because of the deceitful Rām

Vanavās: litt. the stay in forest, actually the forest exile in which Sītā is sent by her husband Rām, with all the physical and moral hardships that this desertion and its solitude carry with them.
[5] id = 12788
कांबळे लीला - Kamble Lila
राम राम म्हण राम मनाचा कुजट
परटाला ऐकुनी सीता सोडीली वनात
rāma rāma mhaṇa rāma manācā kujaṭa
paraṭālā aikunī sītā sōḍīlī vanāta
Ram, they say Ram, Ram has a peevish, narrow mind
Just hearing what the washerman said, he abandoned Sita in forest exile
▷  Ram Ram (म्हण) Ram (मनाचा)(कुजट)
▷ (परटाला)(ऐकुनी) Sita (सोडीली)(वनात)
Ram a l’esprit pourri
Il écouta le blanchisseur et abandonna Sītā dans la forêt

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Happens because of the deceitful Rām