Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12665
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12665 by Margale Thama

Village: कुरतवाडी - Kuratawadi


B:VI-1.8a (B06-01-08a) - Dasarā, Diwāḷī / Gaje, young men’s rituals / Playing and dancing

[32] id = 12665
मरगळे ठमा - Margale Thama
दसर्याच्या दिशी माझ्या गजाला घाला न्यारी
देवळी नाचाया होऊ दया गजाची तयारी
dasaryācyā diśī mājhyā gajālā ghālā nyārī
dēvaḷī nācāyā hōū dayā gajācī tayārī
On Dassera* day, give breakfast to my Gaje* dancer
Let him get ready to dance in the temple
▷ (दसर्याच्या)(दिशी) my (गजाला)(घाला)(न्यारी)
▷ (देवळी)(नाचाया)(होऊ)(दया)(गजाची)(तयारी)
pas de traduction en français
Dassera
Gaja ➡ GajeMale dancer of Gaja dance

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Playing and dancing