Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12589
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12589 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


B:VI-1.6c (B06-01-06c) - Dasarā, Diwāḷī / Son / Worshiping

[16] id = 12589
ढेबे नकु - Dhebe Naku
बया दसर्याच्या दिशी आंघोळ ताकायाची घेती
बाळ ना ती माझी बाई फुल तोडाईला जाती
bayā dasaryācyā diśī āṅghōḷa tākāyācī ghētī
bāḷa nā tī mājhī bāī fula tōḍāīlā jātī
Baya (Goddess) has a buttermilk bath on Dassera* day
Son, that daughter of mine goes to pluck flowers
▷ (बया)(दसर्याच्या)(दिशी)(आंघोळ)(ताकायाची)(घेती)
▷  Child * (ती) my daughter flowers (तोडाईला) caste
pas de traduction en français
Dassera

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Worshiping