Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12408
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12408 by Margale Thama

Village: कुरतवाडी - Kuratawadi


B:VI-1.3d (B06-01-03d) - Dasarā, Diwāḷī / Leaves distributed / Leaves offered by son

[22] id = 12408
मरगळे ठमा - Margale Thama
आपट्याच्या पानाला आली सोन्याची किंमत
गजा या नाचायाला बाळ माझ्याची हिम्मत
āpaṭyācyā pānālā ālī sōnyācī kimmata
gajā yā nācāyālā bāḷa mājhyācī himmata
Leaves of apta* tree have the price of gold (on Dassera* day)
My son has the courage to take part in Gaja dance*
▷ (आपट्याच्या)(पानाला) has_come (सोन्याची)(किंमत)
▷ (गजा)(या)(नाचायाला) son (माझ्याची)(हिम्मत)
pas de traduction en français
aptaName of a tree. In the context of Dassera, it refers to leaves of Apta or Shami tree which are symbolic of gold.
Dassera
Gaja danceA traditional dance of Dhangars, the shepherd community, which they do on Dassera. It is an invocation to all Gods.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Leaves offered by son