Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12334
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12334 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


B:VI-1.1k (B06-01-01k) - Dasarā, Diwāḷī / First rituals of the tenth day / Other various rituals

[1] id = 12334
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
दसर्याच्या दिशी रांगोळी घालते अंगणात
देवाईला भेटाईला माणस येत्यात रंगवात
dasaryācyā diśī rāṅgōḷī ghālatē aṅgaṇāta
dēvāīlā bhēṭāīlā māṇasa yētyāta raṅgavāta
On Dassera* day, I draw a rangoli* in the courtyard
People come for Darshan* of the Goddess with great joy
▷ (दसर्याच्या)(दिशी)(रांगोळी)(घालते)(अंगणात)
▷ (देवाईला)(भेटाईला)(माणस)(येत्यात)(रंगवात)
pas de traduction en français
Dassera
rangoli ➡ rangolisA design drawn on the floor with stone powder in front of the shrine or in front of the door
DarshanLooking directly at the image of God

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Other various rituals