Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12232
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12232 by Sathe Tanu

Village: शिरवली - Shirawali


B:V-55 (B05-55) - Village deities / Dorjāī / Dorjāī

[4] id = 12232
साठे तानु - Sathe Tanu
आई तु दोरजाई तुझ्या वाघाला साखळी
बाळायाची माझ्या गाई नर्मदा मोकळी
āī tu dōrajāī tujhyā vāghālā sākhaḷī
bāḷāyācī mājhyā gāī narmadā mōkaḷī
no translation in English
▷ (आई) you (दोरजाई) your (वाघाला)(साखळी)
▷ (बाळायाची) my (गाई)(नर्मदा)(मोकळी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Dorjāī