Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12003
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12003 by Tapkir Lakshmi

Village: मुलखेड - Mulkhed


B:V-19 (B05-19) - Village deities / Karañjubāī / Karañjubāī

[7] id = 12003
तापकीर लक्ष्मी - Tapkir Lakshmi
आई करंजुबाई सूर्या समुख तुझी न्हाणी
तिच्या आंघोळीच फुल बागाला जात पाणी
āī karañjubāī sūryā samukha tujhī nhāṇī
ticyā āṅghōḷīca fula bāgālā jāta pāṇī
no translation in English
▷ (आई)(करंजुबाई)(सूर्या)(समुख)(तुझी)(न्हाणी)
▷ (तिच्या)(आंघोळीच) flowers (बागाला) class water,
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Karañjubāī