Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 11413
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #11413 by Kokare Bhagu

Village: ताम्हीणी - Tamhini


B:V-6.11l (B05-06-11l) - Village deities / Iñjāī / Vow / After taking vow they get child

[2] id = 11413
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
नवस करु गेले भर पुनवच्या भराला
वाणीच माझ बाळ अवतर घराला
navasa karu gēlē bhara punavacyā bharālā
vāṇīca mājha bāḷa avatara gharālā
no translation in English
▷ (नवस)(करु) has_gone (भर)(पुनवच्या)(भराला)
▷ (वाणीच) my son (अवतर)(घराला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. After taking vow they get child