Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1138
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1138 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


A:I-1.12aiv (A01-01-12a04) - Sītā / The delivery of Sītā / Baby’s birth in the forest / Darkness-lamp

[2] id = 1138
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
अशोक वनामधी खंदिल कोणाचा फुकला
सीताच्या मांडीवरी लहु अंकुश झोपला
aśōka vanāmadhī khandila kōṇācā phukalā
sītācyā māṇḍīvarī lahu aṅkuśa jhōpalā
In Ashok forest, whose lantern has been blown out
Lav and Ankush are sleeping on Seeta’s lap
▷ (अशोक)(वनामधी)(खंदिल)(कोणाचा)(फुकला)
▷  Of_Sita (मांडीवरी)(लहु)(अंकुश)(झोपला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Darkness-lamp