Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 11377
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #11377 by Kokare Bhagu

Village: ताम्हीणी - Tamhini


B:V-6.11gii (B05-06-11g02) - Village deities / Iñjāī / Vow / Offerings involved / Cradle

[11] id = 11377
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
पावला नवसाला देऊ राया माझ्या जिवाला हौस
लाकडाचा पाळणा पाळणा वाहीन घौस
pāvalā navasālā dēū rāyā mājhyā jivālā hausa
lākaḍācā pāḷaṇā pāḷaṇā vāhīna ghausa
no translation in English
▷ (पावला)(नवसाला)(देऊ)(राया) my (जिवाला)(हौस)
▷ (लाकडाचा) cradle cradle (वाहीन)(घौस)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Cradle