Village: तोरनाळे - Tornale
Vanavās: litt. the stay in forest, actually the forest exile in which Sītā is sent by her husband Rām, with all the physical and moral hardships that this desertion and its solitude carry with them. | |
[53] id = 113515 ✓ वाघ सुरेखा - Wagh Surekha | सीताबाई स्वयंपाकात कडा तापते सुपात रात्रीची एकादस लक्ष्मणाला उपवास sītābāī svayampākāta kaḍā tāpatē supāta rātrīcī ēkādasa lakṣmaṇālā upavāsa | ✎ Sitabai is cooking, water is boiling on the hearth, the grains are in the sifting fan It’s time to break the fast at night, Lakshman is observing a fast ▷ Goddess_Sita (स्वयंपाकात)(कडा)(तापते)(सुपात) ▷ (रात्रीची)(एकादस)(लक्ष्मणाला)(उपवास) | pas de traduction en français |