Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 113431
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #113431 by Salve Sonabai

Village: घायगाव - Ghaygaon Google Maps | OpenStreetMap


F:XVII-6.7 (F17-06-07) - Brother’s marriage / Brother honoured

[9] id = 113431
साळवे सोनाबाई - Salve Sonabai
Google Maps | OpenStreetMap
भाऊ नवरदेव मी पाहु कुणीकुन
माझ्या या बाजवरी अंबदी गेली चाहुकुन
bhāū navaradēva mī pāhu kuṇīkuna
mājhyā yā bājavarī ambadī gēlī cāhukuna
Brother is the bridegroom, from where can I see him
There is so much crowd on my cot, so many people
▷  Brother (नवरदेव) I (पाहु)(कुणीकुन)
▷  My (या)(बाजवरी)(अंबदी) went (चाहुकुन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother honoured