Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 11342
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #11342 by Kokare Bhagu

Village: ताम्हीणी - Tamhini


B:V-6.11c (B05-06-11c) - Village deities / Iñjāī / Vow / Fulfilled

[7] id = 11342
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
टाळ ना मृदुंगवाल माझ्या डोईला आली थाळ
इंझाई वाड्याला नवस फेडाया बाळ गेल्यात काल
ṭāḷa nā mṛduṅgavāla mājhyā ḍōīlā ālī thāḷa
iñjhāī vāḍyālā navasa fēḍāyā bāḷa gēlyāta kāla
no translation in English
▷ (टाळ) * (मृदुंगवाल) my (डोईला) has_come (थाळ)
▷ (इंझाई)(वाड्याला)(नवस)(फेडाया) son (गेल्यात)(काल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Fulfilled