Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 113305
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #113305 by Kshirasagar Anasabai

Village: वाजाठाण - Vajathan


E:XIII-1.4a (E13-01-04a) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter is virtuous

[51] id = 113305
क्षीरसागर अनसा - Kshirasagar Anasabai
समुद्राच्या काठी उभी राहीले सहज
सांगते बाई तुला मोत्याची जहाज
samudrācyā kāṭhī ubhī rāhīlē sahaja
sāṅgatē bāī tulā mōtyācī jahāja
I casually stood on the sea shore
I tell you, woman, (I saw) ships with pearls
▷ (समुद्राच्या)(काठी) standing (राहीले)(सहज)
▷  I_tell woman to_you (मोत्याची)(जहाज)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is virtuous