Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 113226
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #113226 by Pote Anusaya

Village: हिरलगे - Hirlage


B:VII-5.3c (B07-05-03c) - Surrounding Nature / Rains / The king-rain

[99] id = 113226
पोटे अनुसया - Pote Anusaya
काय पावुस ह्यो आला नको करु गलबला
धरतरी माता बोलती माझ्या परण पती आला
kāya pāvusa hyō ālā nakō karu galabalā
dharatarī mātā bōlatī mājhyā paraṇa patī ālā
no translation in English
▷  Why (पावुस)(ह्यो) here_comes not (करु)(गलबला)
▷ (धरतरी)(माता)(बोलती) my (परण)(पती) here_comes
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The king-rain