Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 113058
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #113058 by Darandale Chabu

Village: सोनाई - Sonai


A:II-2.4aiv (A02-02-04a04) - Woman’s social identity / Honour / Reasons of pride / Name of high repute

[31] id = 113058
दरंदले छबू - Darandale Chabu
मोठ्याची नार उभी राहुनी बोलना
इच्या पदराला माझी हळद तोलना
mōṭhyācī nāra ubhī rāhunī bōlanā
icyā padarālā mājhī haḷada tōlanā
Woman from a big family, refuses to stand and talk
She is no comparison to my good fortune and prosperity
▷ (मोठ्याची)(नार) standing (राहुनी) say
▷ (इच्या)(पदराला) my (हळद)(तोलना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Name of high repute