Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 113048
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #113048 by Andre Radha

Village: वाजवणे - Vajvane


A:II-3.1aviii (A02-03-01a08) - Constraints on behaviour / Repression / Youth kept in check / Your youth gone, all is gone

Cross-references:A:II-3.1b (A02-03-01b) - Constraints on behaviour / Repression / Coquetry blamed
[24] id = 113048
आंद्रे राधा - Andre Radha
वाटगयला काट्या आडगाट्यानी लवयल्या
भर ग नवतीच्या नाही सुंबार पाहीला
vāṭagayalā kāṭyā āḍagāṭyānī lavayalyā
bhara ga navatīcyā nāhī sumbāra pāhīlā
An obstinate person planted thorns on the way
He did not give any thought to her youth
▷ (वाटगयला)(काट्या)(आडगाट्यानी)(लवयल्या)
▷ (भर) * (नवतीच्या) not (सुंबार)(पाहीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Your youth gone, all is gone