Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112897
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112897 by Wakle Gangubai

Village: किनई - Kinai


A:II-2.5a (A02-02-05a) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / A large farmhouse difficult to sweep

[56] id = 112897
वाकळे गंगुबाई - Wakle Gangubai
मोठ माझ घर मला पुरण स्वंयपाकाला
सोपा उतरा बैठकीला
mōṭha mājha ghara malā puraṇa svañyapākālā
sōpā utarā baiṭhakīlā
no translation in English
▷ (मोठ) my house (मला)(पुरण)(स्वंयपाकाला)
▷ (सोपा)(उतरा)(बैठकीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A large farmhouse difficult to sweep