Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112892
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112892 by Sanap Parvati

Village: कर्हे - Karhe Google Maps | OpenStreetMap


A:II-2.5a (A02-02-05a) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / A large farmhouse difficult to sweep

[51] id = 112892
सानप पार्वती - Sanap Parvati
Google Maps | OpenStreetMap
मोठ माझ घर पायरी खाली जोत
शेव घालायाला माळ्याच पोर येत
mōṭha mājha ghara pāyarī khālī jōta
śēva ghālāyālā māḷyāca pōra yēta
My house is very big, there is a platform below the steps
Gardener’s son comes to take care of the garden
▷ (मोठ) my house (पायरी)(खाली)(जोत)
▷ (शेव)(घालायाला)(माळ्याच)(पोर)(येत)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A large farmhouse difficult to sweep