Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 11288
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #11288 by Kokare Bhagu

Village: ताम्हीणी - Tamhini


B:V-6.10c (B05-06-10c) - Village deities / Iñjāī / And child / Worship

[21] id = 11288
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
ताम्हीणी गावाच्या लोकांयानी काई केलाई त्यांनी कावा
इंझाई बयेचे रहात्यात पुजारी परगावा
tāmhīṇī gāvācyā lōkāñyānī kāī kēlāī tyānnī kāvā
iñjhāī bayēcē rahātyāta pujārī paragāvā
no translation in English
▷ (ताम्हीणी)(गावाच्या)(लोकांयानी)(काई)(केलाई)(त्यांनी)(कावा)
▷ (इंझाई)(बयेचे)(रहात्यात)(पुजारी)(परगावा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Worship