Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112878
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112878 by Ranpise Anjana

Village: ममदापूर - Mamadapur


A:II-2.5a (A02-02-05a) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / A large farmhouse difficult to sweep

[37] id = 112878
रणपिसे अंजना - Ranpise Anjana
बापाजीन दिल मला तिर्थाच्या गावी
सकाळी उठुन माझा गंगामधी पायी
bāpājīna dila malā tirthācyā gāvī
sakāḷī uṭhuna mājhā gaṅgāmadhī pāyī
Father got me married in a place of pilgrimage
Getting up in the morning, my feet are in Ganga (river)
▷ (बापाजीन)(दिल)(मला)(तिर्थाच्या)(गावी)
▷  Morning (उठुन) my (गंगामधी)(पायी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A large farmhouse difficult to sweep