Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112829
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112829 by Pawar Jija

Village: कारेगाव - Karegaon


A:II-1.3ai (A02-01-03a01) - Woman’s doubtful entity / Worthlessness / Wishing off one’s existence

[8] id = 112829
पवार जिजा - Pawar Jija
धनाची कोथबिर वास मळ्याच्या बाहेरी
लाडकी लेक लई दिवस नसावी माहेरी
dhanācī kōthabira vāsa maḷyācyā bāhērī
lāḍakī lēka laī divasa nasāvī māhērī
Green coriander, the fragrance spreads outside the plantation
Dear daughter should not stay in her maher* for many days
▷ (धनाची)(कोथबिर)(वास)(मळ्याच्या)(बाहेरी)
▷ (लाडकी)(लेक)(लई)(दिवस)(नसावी)(माहेरी)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Wishing off one’s existence