Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112579
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112579 by Deshmukh Yamuna

Village: बार्शी - Barshi


B:III-1.8c (B03-01-08c) - Rām cycle / Daśarath / No child near at time of death

[13] id = 112579
देशमुख यमुना - Deshmukh Yamuna
चौदा वर्षाच तप दशरथ कष्टी मनी
पुत्र धाडील वशिष्ठानी राज तपाला येव तुमी
caudā varṣāca tapa daśaratha kaṣṭī manī
putra dhāḍīla vaśiṣṭhānī rāja tapālā yēva tumī
no translation in English
▷ (चौदा)(वर्षाच)(तप)(दशरथ)(कष्टी)(मनी)
▷ (पुत्र)(धाडील)(वशिष्ठानी) king (तपाला)(येव)(तुमी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. No child near at time of death