Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112309
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112309 by Kokate Gitabai

Village: पुणतांबा - Puntamba


F:XVII-1.1e (F17-01-01e) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / “I make my brother my vyāhī” / With consent of sister-in-law

[12] id = 112309
कोकाटे गिताबाई - Kokate Gitabai
भाऊ करीते व्याही बाप म्हणे नको बाई
आताच्या भावजया मनधरणीच्या नाही
bhāū karītē vyāhī bāpa mhaṇē nakō bāī
ātācyā bhāvajayā manadharaṇīcyā nāhī
I make my brother my Vyahi*, but I was not very keen
My sisters-in-law made me accept it, brother is very rich
▷  Brother I_prepare (व्याही) father (म्हणे) not woman
▷  Of_today (भावजया)(मनधरणीच्या) not
pas de traduction en français
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With consent of sister-in-law