Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112272
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112272 by Khandagale Radhika Ranganath

Village: दाडेगावणे - Dadegavne


F:XVII-2.4 (F17-02-04) - Brother’s wife, bhāujay / Bhāujay resents serving husband’s sister, nananda

[237] id = 112272
खंडागळे राधीका रंगनाथ - Khandagale Radhika Ranganath
बहिण म्हणते दादा तु ये मला नेयका भावजई
म्हणते गाडी खर्च नाही नेण्यास
bahiṇa mhaṇatē dādā tu yē malā nēyakā bhāvajaī
mhaṇatē gāḍī kharca nāhī nēṇyāsa
Sister says, brother, come to fetch me
Sister-in-law says, there is no money to apend on transport
▷  Sister (म्हणते)(दादा) you (ये)(मला)(नेयका)(भावजई)
▷ (म्हणते)(गाडी)(खर्च) not (नेण्यास)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhāujay resents serving husband’s sister, nananda