Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112194
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112194 by Shedge Yamuna

Village: सोलापूर - Solapur


A:II-3.5aii (A02-03-05a02) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Brother / Being faultless, brother is respected

[39] id = 112194
शेडगे यमुना - Shedge Yamuna
जोडव्याचा पाय हळु टाकावा गर्ते वाणी
दादा मैतर सोप्या बसतो दादा भाऊ
jōḍavyācā pāya haḷu ṭākāvā gartē vāṇī
dādā maitara sōpyā basatō dādā bhāū
Walk slowly with your feet with toe-rings, like a woman from a good family
Brother’s friend is sitting in the veranda along with my brother
▷ (जोडव्याचा)(पाय)(हळु)(टाकावा)(गर्ते)(वाणी)
▷ (दादा)(मैतर)(सोप्या)(बसतो)(दादा) brother
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Being faultless, brother is respected