Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112154
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112154 by Gaykwad Kasa

Village: हिरडपूरी - Hiradpuri


A:II-3.5ki (A02-03-05k01) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Enduring sasurvās harassment / To keep the name of one’s family

[23] id = 112154
गायकवाड कासा - Gaykwad Kasa
बापाजी म्हणते लेकी नांदुन कर नाव
गणा गोताच गाव खाली पाहया नको लावु
bāpājī mhaṇatē lēkī nānduna kara nāva
gaṇā gōtāca gāva khālī pāhayā nakō lāvu
Father says, live happily with your in-laws, keep up my reputation
There are relatives in the village, don’t make me look down
▷  Father (म्हणते)(लेकी)(नांदुन) doing (नाव)
▷ (गणा)(गोताच)(गाव)(खाली)(पाहया) not apply
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. To keep the name of one’s family