Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112149
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112149 by Kamble Mukta Subhash

Village: नळदुर्ग - Naldurga
Hamlet: आंबेडकर नगर - Ambedkar Nagar


A:II-3.5h (A02-03-05h) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / While walking

Class title comment for “A:II-3.5“
[34] id = 112149
कांबळे मुक्ताबाई सुभाष - Kamble Mukta Subhash
जाते मी उभ्या गली खाली बघुनी अगुठ्याला
बापाजी माझ्या पित्या रंग चढतो पागोट्याला
jātē mī ubhyā galī khālī baghunī aguṭhyālā
bāpājī mājhyā pityā raṅga caḍhatō pāgōṭyālā
I go through the lane, looking down at my toe
My father feels very proud of my conduct
▷  Am_going I (उभ्या)(गली)(खाली)(बघुनी)(अगुठ्याला)
▷  Father my (पित्या)(रंग)(चढतो)(पागोट्याला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. While walking