Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112086
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112086 by Gajbhiye Lahanbai Kisan

Village: हेटीकुंडी - Hetikundi


A:II-3.1cii (A02-03-01c02) - Constraints on behaviour / Repression / Slanderous woman / Beyond control

[19] id = 112086
गजभिये लहानाबाई किसन - Gajbhiye Lahanbai Kisan
तुझी माझी बोली बाजारा जावाची
रांडीला मोठी सव माग फिरुन पाह्याची
tujhī mājhī bōlī bājārā jāvācī
rāṇḍīlā mōṭhī sava māga phiruna pāhyācī
You and me, we had decided to go to the bazaar
The whore has the habit of looking behind
▷ (तुझी) my say (बाजारा)(जावाची)
▷ (रांडीला)(मोठी)(सव)(माग) turn_around (पाह्याची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Beyond control