Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 11181
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #11181 by Kokare Bhagu

Village: ताम्हीणी - Tamhini


B:V-6.5c (B05-06-05c) - Village deities / Iñjāī / Celebration / Prabhū community

[7] id = 11181
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
चैती पुनवच्या दिशी परभु लोकांची पाल
ताईत माझ्या राघू राम राम त्यांना घाल
caitī punavacyā diśī parabhu lōkāñcī pāla
tāīta mājhyā rāghū rāma rāma tyānnā ghāla
no translation in English
▷ (चैती)(पुनवच्या)(दिशी)(परभु)(लोकांची)(पाल)
▷ (ताईत) my (राघू) Ram Ram (त्यांना)(घाल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Prabhū community