Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 111752
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #111752 by Kakade Sundra

Village: फलटण - Phaltan


A:II-5.3kxii (A02-05-03k12) - Labour / Grinding / Singing while grinding / Mother remembers son

[21] id = 111752
काकडे सुंदरा - Kakade Sundra
जात निगळताना घाम टपा टपा तळी पड
शाम माझा नेनंता त्याव माया माझी जड
jāta nigaḷatānā ghāma ṭapā ṭapā taḷī paḍa
śāma mājhā nēnantā tyāva māyā mājhī jaḍa
no translation in English
▷  Class (निगळताना)(घाम)(टपा)(टपा)(तळी)(पड)
▷ (शाम) my younger (त्याव)(माया) my (जड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother remembers son