Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 111456
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #111456 by Nimbalkar Hira Bhagwant

Village: दिघी - Dighi


B:VI-15.8 (B06-15-08) - Fire sacrifice / Rājasuya / Krishna and Pandava families, happy times

[61] id = 111456
निंबाळकर हिरा भागवंत - Nimbalkar Hira Bhagwant
सुभद्रा बोलती बहिणी लोकाच असत तस
शिसु फळाला दिल होत तेव्हा तुम्ही केल कस
subhadrā bōlatī bahiṇī lōkāca asata tasa
śisu phaḷālā dila hōta tēvhā tumhī kēla kasa
no translation in English
▷ (सुभद्रा)(बोलती)(बहिणी)(लोकाच)(असत)(तस)
▷ (शिसु)(फळाला)(दिल)(होत)(तेव्हा)(तुम्ही) did how
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Krishna and Pandava families, happy times