Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 111448
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #111448 by Mhaske Anjana

Village: इसगाव - Isagaon


B:VI-15.8 (B06-15-08) - Fire sacrifice / Rājasuya / Krishna and Pandava families, happy times

[53] id = 111448
म्हस्के अंजना - Mhaske Anjana
रागावला भिमसेन अर्जुन म्हणतो धम धर
वचन मातच खर कर धर्म राजा म्हणतो
rāgāvalā bhimasēna arjuna mhaṇatō dhama dhara
vacana mātaca khara kara dharma rājā mhaṇatō
no translation in English
▷ (रागावला)(भिमसेन)(अर्जुन)(म्हणतो)(धम)(धर)
▷ (वचन)(मातच)(खर) doing (धर्म) king (म्हणतो)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Krishna and Pandava families, happy times